【海外の反応】外国人も共感しちゃう?”はい”の一言で激怒させる方法とは!のアイキャッチ

【海外の反応】外国人も共感しちゃう?”はい”の一言で激怒させる方法とは!

ドイツ出身のアリとフランス出身のロビンが”人を怒らせるはい”の動画を見てみました!
日本の皮肉を込めた言い方に驚きと爆笑の嵐!

・はじめに
・本編
・最後に(レビュー)

【英語でも同じなの?!】
人を怒らせる『はい』


「今日見るのは人を怒らせる『はい』に注目した動画。一体どういうものか、早速見ていこう:) 」


「俺はこれ嫌いだな…これはやばい」

「よくわからないけど見下してる感じがする」


「嫌いじゃないな。いつもこうやって返事してる、はいはいって (笑)」


「もちろんこれはイライラするな」

「これイライラする?こんなことする人がいたら俺なら相談に乗るけどね」

「違う違う!これは仕事したくなくて元気ないふりをしてるだけだよ」


「そうかな?違うよ、何かあったんだよ。

〜〜見てみてどうだった?〜〜


「このビデオの伝えたいことは言葉は全体の7%くらいで、声のトーンとかで変わってくるよね。」


「言ってることわかるよ。その通り!俺たちもここで日本語を学んだから理解できるよね。どうやってコミュニケーションをとるべきか。」


「英語にもあるよね。英語で『YES』の皮肉な言い方ってどうやる?」

「Yeah sure yah. Whatever. Yeah sure I’ll do it」


「明日10時には行くよって言って、結局キャンセルするんだよな〜」

「英語の場合はこんな感じかな (笑)」

= = = = = = = = = =

様々な「はい」がまだまだ登場します。
日本語にこんなに嫌味な言い方あるって知らなかった!とびっくりする2人に注目です:)

動画本編はこちら▷